Szolgalatunk Szervezetunk Az on szerepe
Legfrisseb hírek a Gonja Projektről
 

Nemrégiben levelet kaptunk Adamtól, a fordítási projekt vezetőjétől. Ebből idézünk most röviden.

„Kérünk benneteket, hogy fejezzétek ki mélyről jövő hálánkat azoknak a magyar keresztyéneknek, akik eddig is mellettünk álltak imáikban és anyagi támogatásukkal.

Néhány hete fejeztünk be egy ún. ószövetségi fordítási képzést. Nagyon értékes volt ez a képzés, mert számos, a fordítás során felmerülő fontos kérdésre választ adott, különös tekintettel a Biblia állatvilágára és növényneveire. Issah lelkipásztor testvér nemrégiben fejezte be Sámuel második könyvének fordítását. Hamarosan elkezdődik ennek a könyvnek a fordítási ellenőrzése.

Gonja gyülekezet
Gonja fordítók A másik jó hír, hogy elkezdtük hangkazettákra rögzíteni a gonja újszövetséget a Hit Hallásból Van (Faith Comes By Hearing) program keretében. Kérünk benneteket, imádkozzatok azért, hogy minél többen kapcsolódjanak be a munkába és a program anyagi fedezete is rendelkezésünkre álljon.”

Vissza az "Kikért imádkozhatunk...." lapra...

Vissza az "Adományozhat..." lapra...

 

 

 

(c) Wycliffe Global Alliance és Wycliffe Bibliafordítók Egyesülete. Non-profit szervezet. Minden jog fenntartva.