Szolgalatunk Szervezetunk Az on szerepe
 

A Bibliafordítás ügye akkor halad előre, ha imádkozunk.

Két hetente megjelenő ima összefoglaló
2016. november (nemzetközi)

Imádkozzunk a pápua új-guineai népek között zajló bibliafordításért!

A yangum deyi nép Pápua Új-Guineában

Több mint száz sziget, színes kultúra, ahol nagy szükség van a bibliafordításra - ez mind-mind Pápua Új-Guinea. A több mint nyolcszáz létező nyelvből háromszázra még egyetlen szót sem fordítottak le a Bibliából. Sok ezek közül kicsi nyelvcsoport, mint ahogyan a yangum dey is, melyet csupán néhány százan beszélnek.

  • Imádkozzunk, hogy hamarosan neki lássanak egy bibliafordító program elkészítésének yangum dey nyelven!

  • Kérjük Istentől, hogy egy, a helyi nyelvet beszélő ember szívében keltse fel az érdeklődést a bibliafordítás iránt!

  • Imádkozzunk, hogy ebben a közösségben is vágyjanak Isten megismerésére, az Igén keresztül!

 

Pápua Új-Guinea sokszínű „arca”
(Kép forrása: www.tribe2tribe.org/training/anthropological-tools-for-missionaries)



A Sudest nép Pápua Új-Guineában

A Sudest sziget Pápua Új-Guinea délkeleti részénél található, a Milne öbölben. 17 kis falu összetartó közössége, melyben falvanként megközelítőleg 100, összességében pedig megközelítőleg 2000 sudest nyelvet beszélő él.

Négy helyi férfit választottak ki arra, hogy az Ószövetséget lefordítsák saját nyelvükre.

Egy évvel az Újszövetség lefordításának megünneplése előtt hatalmas veszteségekkel kellett szembenézniük a helyi embereknek, mely remélhetőleg nem fog megismétlődni. 

  • Adjunk hálát Istennek, hogy a múlt évben befejezték az Újszövetség fordítását!

  • Imádkozzunk jó előrehaladásért az Ószövetség fordításában is!

  • Kérjük Istent, hogy bátorítsa a bibliafordítókat, és áldja meg őket jó egészséggel!

  • Imádkozzunk azért is, hogy Isten óvja meg ezt a népet mindenféle nagyobb veszteségtől és katasztrófától!

A Sudest sziget: Pápua Új-Guinea dél-keleti részénél


Vissza az ImaMorzsák oldalára...

 

.
 

 

(c) Wycliffe Global Alliance és Wycliffe Bibliafordítók Egyesülete. Non-profit szervezet. Minden jog fenntartva.