George Cowan, a nemzetközi Wycliffe szervezet első elnöke

A Wycliffe Bible Translators International 40 éves

A Wycliffe Bible Translators International hivatalosan 40 évvel ezelőtt (1980. május 1-jén) alakult. George Cowan lett a nemzetközi Wycliffe szervezet első elnöke. A Wycliffe Egyesült Államokbeli székhelyén, a kaliforniai Huntington Beach-en, bérelt irodában dolgozott, és onnan segítette az újonnan Európában, Kanadában és Ausztráliában alakuló Wycliffe szervezetek munkáját.

Az elmúlt 40 év alatt jelentős változás történt a világmisszióban, és a nemzetközi Wycliffe is drasztikusan átalakult.

A korai időktől kezdve, túlnyomórészt a nyugati szervezetek egy része vezette a bibliafordítást. Azonban a Wycliffe Világszövetség megalakulása óta, már több, mint 100 nemzetközi szervezetet köt össze, amelyek több, mint 1000 bibliafordítási programot vezetnek.

2020 eleve már egy jelentős év. A Wycliffe Világszövetség szeptemberre tervezte a globális világtalálkozóját, ahol Kirk Franklin (a Világszövetség igazgatója) 12 év szolgálat után, átadta volna a vezetői székét Stephen Coertze-nek. Most a COVID-19 világjárvány nagy változást hozhat a világ misszióba. A kép most kezd tisztulni, de az elmúlt 40 év megmutatta, hogy a válságból és bizonytalanságból is, Isten lehetőséget tud adni és innovációra ösztönöz.

A változás folyamatos, de a Wycliffe Világszövetség jövőképe állandó: látjuk a közösségek és nemzetek Isten szeretete által való átalakulását, és az Ő szavának megjelenését különböző nyelveken és kultúrákban. Amikor együtt ünnepeljük a Szövetség első 40 évét, izgalommal várjuk azt a napot, amikor minden nemzet, törzs, nép és nyelv összegyűlik majd Isten trónja előtt.

Rólunk

A Wycliffe Bibliafordítók Egyesületének küldetése, hogy Istennek dicsőséget adjon azáltal, hogy a bibliafordítás révén hozzájárul és részt vállal az Egyháznak abban a törekvésében, hogy tanítvánnyá tegyen minden népeket.

Elérhetőség

Közösség

Szolgálatunk

  • Miért fontos a külmisszió?
  • Miért fontos a bibliafordítás?
  • A Wycliffe Bibliafordítók története
  • Hogy áll a bibliafordítás helyzete ma?