
„Eljön minden nép, amelyet alkottál, leborulnak előtted, Uram, és tiszteletet adnak nevednek.”
(Zsoltárok 86:9)
Kedves Testvérünk!
Mi lenne, ha tehetnél valamit, ami nemcsak itt és most, hanem az örökkévalóságig hatással lesz az életekre?
Nagyobb hatást tudsz elérni az imával, mint gondolnád! Maga Jézus a példánk ebben is, aki rendszeresen időt töltött az Atyával folyamatos beszélgetésben, amely a kérés és a válasz, a dicséret és a hálaadás, a könyörgés és a megvallás ritmusára épült.
Ahogy azt szemléljük, mit tesz ma Isten a bibliafordításon keresztül szerte a világon, hiszem, hogy az évtizedek óta tartó hűséges imádságra adott választ éljük meg. Ezért örülök, és szeretnék köszönetet mondani mindannyiótoknak, akik aktívan és hűségesen részt vettetek és vesztek az imádságban. Ez arra is emlékeztet, hogy miközben továbbra is hitben lépünk előre, munkánk minden aspektusát – terveinket, stratégiáinkat, beszélgetéseinket és céljainkat – imával kell átitatnunk, kérve Istent, hogy járjon előttünk.
És Ő ezt meg is teszi! Isten hűségesen cselekszik a földön, nekünk pedig az a kiváltság jutott, hogy láthatjuk az Ő Lelkét kiáradni az Ő népére. Idén ünnepeljük meg azt, ahogyan Istent eddig láthattuk munkálkodni!
Idei naptárunk lapjain egy-egy olyan népcsoportot mutatunk be, akiknek a nyelvén még nem szól Isten Szava. Hordozzuk őket imáinkban! Ahol háború dúl, politikai vagy vallási elnyomás vagy megnövekedett bűnözés van jelen, ott a legnagyobb a szükség az Ige átformáló erejére.
A The Wall Street Journal üzleti napilap „a bibliakiadás aranykorának” nevezi a jelent. – Ez nem véletlen. A világ éhes és szomjas az igazságra. – John Plake, az Amerikai Bibliatársulat (ABS) programigazgatója szerint a Z generáció „tündöklő remény”. „Tényleg megpróbálnak a hitükben elköteleződni. Valamifajta fényt jelentenek az amerikai felnőttek számára” – mondta. (Részlet a reformatus.hu-n megjelenő cikkből – teljes cikk)
Az Ige terjed és hatással van az emberek életére: élő és ható.
Október 18-án a Pünkösdi Teológiai Főiskolán emlékezünk meg a Wycliffe Bibliafordítók 2025-ös látásáról, amely arról szól, hogy ennek az évnek a végéig minden olyan nyelven elkezdődjön a fordítás, amelyen arra szükség van.
Csatlakozz hozzánk, és kövesd nyomon a bibliafordítás előrehaladását!
Köszönjük, hogy ezáltal részese vagy ennek az utazásnak!
Őszinte megbecsüléssel,
Barabás Cecília
igazgató
Wycliffe Bibliafordítók

